Tab Mix 0.2.1 vertaald
Eigenlijk zouden jullie me hard moeten slaan omdat ik er zo lang mee gewacht heb, maar toch issie er nu: de Nederlandse vertaling van de nieuwste Tab Mix. Ga ‘m maar snel installeren ;) . (Uiteraard werkt de auto-update ook).
Lobet den Herrn
Eigenlijk zouden jullie me hard moeten slaan omdat ik er zo lang mee gewacht heb, maar toch issie er nu: de Nederlandse vertaling van de nieuwste Tab Mix. Ga ‘m maar snel installeren ;) . (Uiteraard werkt de auto-update ook).
Wat is het?
Dit. Een extensie die allerlei opties geeft om het gedrag van tabs in firefox aan je wensen aan te passen. Veelal gui-stukjes voor verborgen opties die standaard echter niet zichtbaar zijn in firefox omdat anders het preferencesscherm wel erg vol zou worden ;) .
In de nederlandse vertaling is er de optie “Tabblad vergrendelen” en “Tabblad beschermen”.
Even de vorige comment afmaken :
Beschermen doet wat ik graag wil, maar wat doet vergrendelen ?
Groetend, Geert
Vergrendelen zorgt ervoor dat elke link op de pagina in het tabblad geopend wordt in een nieuw venster of tabblad (naar gelang je instellingen). Het is vooral zinnig als je een lang stuk leest met links erin en je door het klikken op de links het lange stuk niet wilt verliezen.
Duidelijk en inderdaad zinnig, maar kan het alleen per tabblad worden ingesteld ? Het lijkt me altijd nuttig.
Volgens mij is dat niet voor alle tabbladen tegelijk in te stellen… je geeft het betreffende tabblad op deze manier ook een erg specifieke taak, Je maakt navigatie op pagina’s met links namelijk wel onbruikbaar; elke link geeft dan een nieuw tabblad. Ik denk dat dat ook de reden is dat de auteur er geen ‘alle tabbladen vergrendelen’ in heeft gestopt.
Hoi Tjaard,
Ook even via deze weg
Hoi Tjaard,
Ik ben Roel (Asterxx). Ik ben lid van het BabelZilla-team.
BabelZilla is een internationaal initiatief om ontwikkelaars van extensies en hun vertalers dichter bij elkaar te krijgen en zodoende ook snel officiƫle releases uit te kunnen brengen (met zoveel mogelijk talen erin natuurlijk). Je bent meer dan welkom om daar een deel vanuit te maken, zie de BabelZilla-site
Op BabelZilla werd mij gevraagd om de laatste TabMix (0.2.4) te vertalen.
Aangezien jij 0.2.1 vertaald hebt dacht ik, laat ik eens informeren of je de upgrade ook wil vertalen.
Aangezien ik je mailadres zo snel niet opgesnord kreeg, doe ik het via deze blog.
Graag hoor ik van je.
Je kunt me mailen op asterxx[at]gmail[dot]com
Al vast hartelijk dank.
Groeten
Roel